“接电话”用英语怎么说?
##“接电话”用英语怎么说?
pick up the phone 接电话
answer the phone 接电话
Can you help me to pick up the phone? 你可以帮我接下电话吗?
No one answered my phone.没人接电话。
##打电话时如何介绍自己?
Hello, I’m calling on behalf of … (正式)
我是代表…打的电话
B: Hello, I’m calling on behalf of HD company.
你好,我这边是代表HD公司打的电话。
Hello, I’m calling from…
我这边是…
Hello, this is…speaking. (正式)
我是…
Hello, This is Sam speaking.
我是山姆。
Hi, It’s __here. (非正式)
你好, 我是_____.
Hi, it’s Sam here.
你好,我是山姆。
##介绍完自己后,询问对方的信息:
接电话方:
May I ask who’s calling please? (正式) 请问您是哪位?
Who is it? 谁呀?哪位?
Who’s speaking? 谁呀?哪位?
打电话方:
May I speak to…?
我能和…通话吗?
##转接电话
Lemme put you through. 我帮您接通一下。
I’ll transfer you now. 我帮您转接一下。
对话例句:
B: Could I speak to Mr. Johns please? 请问我可以和约翰斯先生通话吗?
F: Sure, just a moment. Lemme put you through. 好的,您稍等一下, 我给您接过去。
##请稍等一下不要再用: wait a moment
*复习:让别人等一下用wait a moment显得很没有耐心, 最好是用Just a moment或者Give me a moment。 这两个表达也可以用于打电话中,除此之外打电话经常用hold on表达等一下:
Hold on 等一下
Hold on the line please. (正式)请不要挂电话。
Hold on a moment please. (正式) 请稍等片刻。
Hold on a minute please. (正式) 请稍等一下。
Hold on a second please. (正式) 请稍等一下。
second表示“秒”,在口语中经常简化为sec
Hold on a sec.(非正式)
如果想要极其礼貌,就可以变成问句:
Could you hold on a moment please? (正式)
Could you hold on a minute please? (正式)
Could you hold on a second please? (正式)
那Hold on a while可以吗:
a while其实是很长一段时间,像是几个小时一样,所以请问一下不要说:hold on a while.
##如果出问题,怎么解释?
I can’t hear you very well. 我没有听清楚。 (非正式)
I didn’t catch that. 我没听清楚。(非正式)
Sorry, the line is bad.不好意思,线路不太好。(非正式)
如果想要把语言变得正式,更显礼貌:
I’m afraid + 句子 恐怕…
I’m afraid I can’t hear you very well. (正式) 我恐怕没有听清楚。
I’m afraid I didn’t catch that. 恐怕我没听清楚。(正式)
要求对方重复:
Can you repeat that please? (正式)
Sorry, I didn’t catch that. Can you repeat that?
不害意思,我没跟上,你可以重复一下吗?
Sat that again please? 你再说下。(非正式)
##分清楚leave a message和take a message
留言者:
leave a message 留言
帮助留言者:
take a message
I need to leave a message to Mr. Johns.
我需要留言给约翰斯先生。
I’ll help you take a message to Mr. Johns.
我来帮你给约翰斯先生留个言吧。
##怎样自然又礼貌地结束电话?
F: I’ll let him know that you called.
我会告诉他您来过电话了。
I’ll let…know that…called
我会告诉… …来过电话。
I want to chat more, but+离开的理由. 我想和你多聊一会, 但是…(礼貌)
I want to chat more, but someone is waiting for me.
我想和你多聊一会, 但是有人在等我。‘
I’m off to…(非正式)
我要去…
Hey, I’m off to have dinner, bye.
先不和你聊了,我要去吃饭了, 拜。
I’m off to work, bye.
我要上班了, 拜。
Making a phone call 打电话
最难音